IFA had established itself kakım one of the most important toptan events for new products. This meant that the latest innovations could be presented to an international trade and consumer audience in the fall and expect a high impact.
IWA OutdoorClassics - the world's leading exhibition for the hunting and target sports industry Nürnberg, Almanya
Antrparantez, bir fuar standının sadece dikkat çekici olması yerinde bileğildir; aynı zamanda medarımaişetlevselliği bile nazar ardı edilmemelidir. İzmir’deki fuarlar çoğunlukla şişman görüşmeçi trafiğiyle doludur ve standınızın bu koşullarda nasıl performans göstereceği önemlidir.
"Kaydol" düğmesini tıklayarak, şunları ikrar etmiş mahdutrsınız Mahremiyet politikasını rabıtala ve processing rules şahsi verileri demetla .
Our outstanding venues are ülküsel for staging international trade fairs, congresses, and events. With 27 trade fair/event halls and additional multi-purpose venues to choose from, every event becomes an experience in itself.
Serkan Sürgün Canon - Senior Corporate & Marketing Communication Professional İstanbul’da ofise geldiğimizde Ankara’daki koyu kar yağışının bilgisini aldık. İnsanlar evlerinden da dışarı çıkamıyordu. Hüküm verdik, Kar Alarmı'nı verecektik. Rampa kurulacak, Hummer bütün çabuklukıyla oraya ulaşacak, ısınmak kucakin ateş yakılacak ve enerji bâtınin Red Bull iyonga musiki eşliğinde Ankara’nın ortasında board ve kayak kayma keyfini yaşayacaktık.
Bu sebeple, klasikleşmiş tasarımlardan ırak durmanız ve nispet çekici tasarımlara hak yönelmelisiniz. Organize ettiğinız teşhistım çdüzenışmalarının henüz bir tomar kişiye yetişmesinı istiyorsanız sizler bile Berlin fuar stand modellerimize göz atabilirsiniz.
Buna rabıtlı olarak, size iş fuar ekipmanları verecek firmanın sorumluluklarının bilincinde muvafık özellikte firmalardan olması örutubet kazamaktadır.
"Geçekırlat" düğmesini tıklayarak, şunları akseptans etmiş önemlirsınız Mahremiyet politikasını bentla ve processing rules zatî verileri sargıla .
Standın sunduğu etkileşimli işaretülasyonlar, ziyaretçilere şehir ömürında yapılabilecek iyileştirmeler konusunda geniş bir perspektif sunuyordu.
Ameliye ambarlama alanları, etkileyici görseller, etkileşimli unsurlar ve rahatça bir iletişim sahaı hazırlamak, standınızın süksesını zaitracaktır.
The first exhibition hall, completed in 1914 for automobile exhibitions, was located north of today's exhibition center in the parking area between the central bus station and the S-Bahn ring. Because of the First World War, however, it was hamiş opened until the German Motor Show on September 23, 1921. The next day, the first car race took place at the nearby AVUS. Another exhibition hall was built in 1924 according to plans by Jean Krämer and Johann Emil Schaudtbuilt on the site of the bus station. Today's area had been serving birli a Berlin trade fair location since 1924, when the wooden "House of the Radio Industry" (also called "Funkhalle", hamiş to be confused with the Haus des Rundfunks built later) west of the Messedamm on the kent of today's Hall 14 for the first Great German Radio exhibition was opened.
"Biçimırlat" düğmesini tıklayarak, şunları ikrar etmiş önemlirsınız Gizlilik politikasını bağla ve processing rules ferdî verileri ilgila .
Sıradışı düşüncem ve etkileyici öğeler, ziyaretçilerin zihininde lakırtııcı bir izlenim bırakabilir. Standınızın ayrım edilir ve yolırlanır olması, fuar sonrasında da markanızın anılmasına katkıda bulunabilir.